Reflexión PEC 4

Trabajar en esta PEC ha sido una experiencia muy enriquecedora para mí. Me ha permitido adquirir habilidades que sé que utilizaré en el futuro cuando forme parte de un proyecto de traducción. Considero que a través de esta actividad he aprendido la importancia de planificar a detalle todos los pasos y las fases de un proyecto de este tipo, sinceramente, estoy sorprendida con la cantidad de esfuerzo y organización que se requiere para realizar un trabajo como este. Me apareció muy interesante conocer todos los perfiles profesionales que están implicados y las funciones que cada uno desempeña. Está claro que trabajar en equipo es fundamental para el éxito de un proyecto, ya que cada miembro aporta su experiencia y habilidades únicas durante las diferentes fases del trabajo.

Me gusto mucho aprender sobre todos los criterios de traducción, conteo de palabras, revisión, maquetación, etc., que maneja una empresa de traducción cuando tiene que realizar un trabajo para evento tan significativo como lo es un congreso tecnológico. Además, la organización de los servicios de interpretación para los estos eventos presenta retos que es importante saber como resolver.

Una idea que se reforzó en mi cabeza tras finalizar la actividad, es la importancia de crear un presupuesto detallado que ayude a comprender los costros de cada fase del proyecto, desde la traducción y la maquetación hasta la interpretación. Esto es crucial para garantizar que el proyecto sea viable económicamente y para justificar cada gasto al cliente.

En conclusión, tanto desde el punto de vista individual como grupal, realizar esta actividad ha sido una oportunidad muy valiosa para aprender sobre todos los aspectos operativos y estratégicos de la gestión de un proyecto de traducción y localización.